Ich bin überrascht, dass es so lange gedauert hat, bis Ihr ehrlich zu Euch selbst gewesen seid.
Честно казано, изненадан съм, че ти отне толкова време. Беше започнало да ми писва.
Er hat den Herzmonitor an dem Wachmann angebracht, damit niemand Gideons Verschwinden bemerkt, zumindest solange, bis der Wachmann gestorben ist, was nicht so lange gedauert hat.
Мониторът е сложен на охранител, за не разберат за Гидиън. Поне докато охранителят е бил жив, а това е било доста време.
Tut mir Leid, dass es lange gedauert hat.
Съжалявам, че толкова се забавих. - Няма нищо.
Ich frage mich, warum es so lange gedauert hat, bis sie sauer wurde.
Чудя се, защо толкова се забави, да се разсърди?
Tut mir Leid, dass es so lange gedauert hat.
Съжалявам, че ви държахме толкова дълго там.
Ich möchte nicht ungeduldig sein, aber... Ich habe noch nichts erlebt, was so lange gedauert hat wie das hier.
Не искам да изгледам нетърпелива, но никога не съм правила нещо толкова дълго.
Wenn es so lange gedauert hat, um dahin zu kommen, kann es doch nicht verschwinden.
Толкова дълго сякаш ни трябваше да стигнем до това, а изчезна толкова бързо.
Sie wollen wissen, was so lange gedauert hat.
Искат да знаят защо се бавим толкова.
Tut mir Leid, dass es so lange gedauert hat Ich bin Victor
Съжалявам, че ни отне толкова време. Аз съм Виктор.
Überrascht mich, dass es so lange gedauert hat, bis du mich überprüfst.
Учудвам се, че ти отне толкова време да ме провериш.
Mr. Geiss, es tut mir leid, dass es so lange gedauert hat.
Г-н Гайс, съжалявам, че се забавих толкова.
Ich danke Ihnen für die ganzen Jobangebote und es tut mir leid, dass es so lange gedauert hat, dass ich Ihnen eine Antwort gebe, aber, ich, ähm, denke, dass ich jetzt eine habe.
Исках да ви благодаря за всички предложения за работа. Съжалявам, че ми отне толкова време, за да ви дам отговор. Но мисля, че най-сетне имам такъв.
Tut mir leid, dass es so lange gedauert hat, aber das Lagerhaus wurde bewacht.
Съжалявам, че се забавих, но пазеха склада.
Und wovon hast du wohl geträumt, daß es so lange gedauert hat, bis du stramm standest?
Че ти трябва цял час, за да застанеш мирно!
Verzeiht, dass es so lange gedauert hat.
Прости ми, че се забавих толкова дълго.
Uns von der Oceanic tut es sehr leid, dass das alles so lange gedauert hat.
От Океаник се извиняваме, че отне толкова дълго време.
Entschuldigung, dass es so lange gedauert hat.
Извинявай, че ми отне толкова много време.
Tut mir nochmals leid, dass es so lange gedauert hat, den Norseman wieder zusammenzusetzen, aber wie haben es schließlich geschafft.
Съжалявам, че ми отне толкова време, за да го сглобя, но вече е завършено.
"Für Sheldon, tut mir leid, dass es so lange gedauert hat."
Виж какво пише. - "За Шелдън." "Съжалявам, че отне толкова време.
Entschuldigt, dass es so lange gedauert hat.
Съжалявам, че ви накарахме да чакате.
Entschuldige, dass es so lange gedauert hat.
За съжаление това отне толкова много време.
Um genau zu sein, überrascht es mich, dass es so lange gedauert hat, bis die Ehe des Captains anfing zu scheitern.
Честно казано, съм изненадан, че отне толкова дълго време бракът на капитана да се разпадне.
Hier sind die Blaupausen, entschuldigt, dass es so lange gedauert hat... gegen die Beamten in der Stadthalle kommt man nicht an.
Ето плановете. Простете, че се забавих. Не можеш да спориш с кметството.
Ich weiß, Sie sind einen langen Weg gefahren, um mich zu sehen, und es tut mir leid, dass es so lange gedauert hat.
Знам, че си изминал дълъг път за да се видим и съжалявам, че отне толкова време.
Nachdem es so lange gedauert hat, ihn deinem Sohn abzunehmen, lasse ich ihn nicht mehr aus den Augen.
След като прекарах сутринта в старание да го взема от нашия син, няма да го изпускам от поглед.
Ehrlich gesagt bin ich überrascht, dass es so lange gedauert hat.
Ако трябва да бъда честна... Се учудвам, че му отне толкова време.
Wie Sie wissen, schlug der Mörder unzählige Male auf das Opfer ein, weshalb es so lange gedauert hat, den Schädel zu rekonstruieren.
Както знаеш, убиеца е ударил жертвата няколко пъти, заради, което ми отне толкова време да реконструирам скулата.
Tut mir leid, dass es so lange gedauert hat.
Съжалявам, че това отне толкова време.
Ich fand es lustig, dass es so lange gedauert hat, ihn zu authentifizieren, weil ich ihn so mit diesem hier vergleichen konnte, und ich kann Ihnen versichern - er ist echt, er ist aus der exakt gleichen Form gegossen wie dieser hier.
Странно, че е било нужно известно време за доказване на автентичността му, защото го виждам в сравнение с това нещо и мога да ви кажа - истински е, съвсем истински, направен е по съвсем същия калъп като този.
1.7010300159454s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?